top of page

סיפור אהבה סופי קצר

עודכן: 29 בפבר׳ 2024


ree

אל בית אהובת נפשו בא האיש ויתדפק בדלת,

וישמע קול מתוך הבית: "מי כאן"? ויען :"אני". ויאמר הקול: "צר הבית מהכיל את שנינו" . ולא נפתחה הדלת. וילך האוהב המדברה, ויתבודד שם בתפילה ובתענית, ולמועד השנה שב אל הבית ויתדפק, וישמע קול שואל: "מי כאן"? ויען: "את". אז נפתחה הדלת. ג'לאל א-דין רומי

תרגום: פנחס שדה

מתוך הספר 'פנחס אהבה שדה', הוצאת 'שוקן', 1989.

 
 
 

פוסטים אחרונים

הצג הכול
סוף כל סוף | מאיה ויינברג

יוֹרֵד הָעֶרֶב הַבַּיִת מִשְׁתַּתֵּק רַק מְכוֹנַת הַכֵּלִים נֶאֱנַחַת תַּחַת הַנֵּטֶל אֲנָחָה מוֹנוֹטוֹנִית שֶׁאֵינָהּ קוֹרַעַת לֵב מָה שֶׁלֹּא הֻחְזַר לִמְקוֹמוֹ כָּךְ יִשָּׁאֵר אֲבָל גַּם חֶמְלָה מִ

 
 
 
ארעי | אורית קלופשטוק

זוֹכֵר שֶׁגַּרְנוּ בְּדִירַת חֶדֶר?  אַהֲבָתֵנוּ הָיְתָה צְעִירָה קוֹדַחַת וְסוֹעֶרֶת כְּמוֹ עוֹנַת מַעֲבָר תָּלִיתִי בָּהּ וִילוֹן מִבַּד סֻכָּה גַּעְגּוּעַ לְבַיִת קַדְמוֹנִי עָבַרְנוּ לְדִירַת שְׁל

 
 
 
הפעוטות | אלי אליהו

לְעִתִּים תִּרְאֶה אוֹתָם בְּאַרְגְּזֵי הַחוֹל, אוֹ נָעִים בִּדְמָמָה עַל הַנַּדְנֵדוֹת. בַּלֵּילוֹת יָנוּחוּ בָּעֲרִיסוֹת. מַבִּיטִים אֶל הַפָּנִים הַמִּתְגַּלּוֹת וְנֶעֱלָמוֹת. לֹא בְּעֶצֶב יַבִּיטו

 
 
 

תגובות


bottom of page