top of page

מתרגלת את שרירי החמלה | תחיה דב

*


מְתַרְגֶּלֶת אֶת שְׁרִירֵי הַחֶמְלָה

עוֹבֶדֶת עַל הָאִכְפַּת

וּבְעֶצֶם גַּם עַל הָאִי

אִכְפַּת

בְּעִקָּר עַל הַגְּמִישׁוּת

כְּמוֹ מִתְעַמֶּלֶת רוֹמָנִיָּה

אֲבָל בָּאַפְּלָטוֹנִית מְדֻבֶּרֶת

מְזִיעָה עַל קוֹרָה דִּמְיוֹנִית

נִלְחֶמֶת בְּשִׁוּוּי הַמִּשְׁקָל

וּבְעִקָּר בְּאֵין

שִׁוּוּי מִשְׁקָל



תחיה דב, מצב זמני מתמשך, הוצאת ספרי עתון 77, 2019

 
 
 

פוסטים אחרונים

הצג הכול
תנועה | אווה ליפסקה

מפולנית: רפי וייכרט לֹא שִׁעַרְתִּי שֶׁצִּפּוֹר תְּצַלְצֵל אֵלַי וְתֹאמַר אָנוּ מְעוֹפְפוֹת יַחְדָּו בָּעוֹלָם הַזֶּה. וְאַף שֶׁאֲנִי בְּלִי כְּנָפַיִם וְהִיא בְּלִי פְּנֵי אָדָם שְׁתֵּינוּ קוֹרְאוֹת

 
 
 
בונסאי | טובי סופר

הִתְפַּיַּסְתִּי עִם עֵץ בּוֹנְסַאי. שָׁנִים זָכַרְתִּי אֶת נְסִבּוֹת הַגָּעָתוֹ אֵלַי כְּמַתָּנָה מְנַחֶמֶת בְּיָמִים קָשִׁים וְנָתַתִּי לוֹ רַק מָה שֶׁהָיָה בְּכוֹחִי. הוּא צָמַח כְּפִי יְכָלְתּוֹ.

 
 
 
חצייה| עבדאללה א-ריאמי

סוּפָה שֶׁלֹּא נִתְקֶלֶת בְּדַרְכָּהּ בְּדָבָר גּוֹוַעַת וּמִשְׁפָּטִים קְצָרִים הֵם הַדֶּרֶךְ הַיָּפָה מִכֹּל לַחְצוֹת אוֹקְיָנוֹסִים. מערבית: עידן בריר מתוך: בכל מקום ובשום מקום, קשב לשירה, 2025. עב

 
 
 

תגובות


bottom of page